这是一首构思奇特的小诗。题目是《得乐天书》,按说,内容当然离不开信中所言及读信所感。但诗里所描绘的,却不是这些,而是接信时一家人凄凄惶惶的场面。诗的第一句“远信入门先有泪”,是说,诗人接了乐天的江州来信,读完后泪流满面。第二句笔锋一转,从妻女的反应上着笔:“妻惊女哭问何如。”诗人手持远信,流着泪走回内室,引起了妻儿们的惊疑:接到了谁的来信,引起他如此伤心?这封信究竟带来了什么噩耗?妻女由于困惑,发而为“惊”、为“哭”、为“问”。可她们问来问去,并没有问出个究竟。因为,诗人这时已经伤心得不能说话了。于是,她们只好窃窃私语,猜测起来:自从来到通州,从没见什么事使他如此激动,也从未见谁的一封来信会引得他如此伤心。够得上他如此关心的人只有一个──白乐天。这封信,八成是江州司马白乐天寄来的了。
小诗向来以直接抒情见长,几句话很难写出什么情节、场面。元稹这首小诗,最大的特点就在于写出了场面、情节,却不直接抒情。他在四行诗里,画出了“妻惊女哭”的场景,描绘了“问何如”的人物对话,刻画出了“寻常不省曾如此”的心理活动,而诗人万端感慨,却只凝铸在“先有泪”三字中,此外再不多说。全诗以素描塑造形象,从形象中见深情,句句是常语,却句句是奇语。刘熙载《艺概》说:“常语易,奇语难,此诗之初关也;奇语易,常语难,此诗之重关也。香山用常得奇,此境良非易到。”其实,用常得奇者,岂止白香山为然,香山的好友元微之,早就越过这道“重关”了。
远来的信使刚进门,我就流下眼泪。妻子吃惊女儿哭,探询:这是什么原因?
她们猜想:“平常不曾有过这样的事情,应该是江州司马白乐天寄来了书信。”
乐天:指白居易。白居易字乐天,与元稹同为中唐著名诗人,两人有相似的人生经历,而且在政治上、文学上也有相似的主张。他们自结交之日起两人便结下了终身的友情,后人将他们合称“元白”。
远信:远方的书信、消息。元稹《哭女樊四十韵》:“解怪还家晚,长将远信呈。”
何如:如何,怎么样。用于询问。《左传·襄公二十七年》:“子木问于赵孟曰:‘范武子之德何如?’”
寻常:平常,平时。唐杜甫《江南逢李龟年》诗:“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。”不省(xǐng):谓未见过。杜甫《见王监兵马使说近山有白黑二鹰》诗之二:“黑鹰不省人间有,度海疑从北极来。”
江州司马:即白居易。白居易曾被贬为江州司马,其诗《琵琶引》云:“就中泣下谁最多?江州司马青衫湿!”
参考资料:
1、吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:40-41
这首诗当作于唐宪宗元和十一年(816年),其时元稹与白居易分别在通州与江州任所。相同的命运把两颗心连得更紧,通州与江州之间,常有书信来往,赠送衣物,互相关切。这首《得乐天书》就是其中一次收到白居易的信函时有感而作的一首诗。
参考资料:
1、赖汉屏 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:952-953
泗滨浮石裁为磬,古乐疏音少人听。工师小贱牙旷稀,
不辨邪声嫌雅正。正声不屈古调高,钟律参差管弦病。
暂无
铿金戛瑟徒相杂,投玉敲冰杳然零。华原软石易追琢,
暂无
高下随人无雅郑。弃旧美新由乐胥,自此黄钟不能竞。
暂无
玄宗爱乐爱新乐,梨园弟子承恩横。霓裳才彻胡骑来,
暂无
云门未得蒙亲定。我藏古磬藏在心,有时激作南风咏。
暂无
伯夔曾抚野兽驯,仲尼暂叩春雷盛。何时得向笋簴悬,
暂无
为君一吼君心醒。愿君每听念封疆,不遣豺狼剿人命。
暂无
分享 拼
梁王开佛庙,云构岁时遥。珠缀飞闲鸽,红泥落碎椒。
灯笼青焰短,香印白灰销。古匣收遗施,行廊画本朝。
暂无
藏经沾雨烂,魔女捧花娇。亚树牵藤阁,横查压石桥。
暂无
竹荒新笋细,池浅小鱼跳。匠正琉璃瓦,僧锄芍药苗。
暂无
旋蒸茶嫩叶,偏把柳长条。便欲忘归路,方知隐易招。
暂无
分享 拼
神鞭鞭宇宙,玉鞭鞭骐骥。紧綛野节鞭,本用鞭赑屃。
使君鞭甚长,使君马亦利。司马并马行,司马马憔悴。
暂无
短鞭不可施,疾步无由致。使君驻马言,愿以长鞭遗。
暂无
此遗不寻常,此鞭不容易。金坚无缴绕,玉滑无尘腻。
暂无
青蛇坼生石,不刺山阿地。乌龟旋眼斑,不染江头泪。
暂无
长看雷雨痕,未忍驽骀试。持用换所持,无令等闲弃。
暂无
答云君何奇,赠我君所贵。我用亦不凡,终身保明义。
暂无
誓以鞭奸顽,不以鞭蹇踬。指撝狡兔踪,决挞怪龙睡。
暂无
惜令寸寸折,节节不虚坠。因作换鞭诗,诗成谓同志。
暂无
而我得闻之,笑君年少意。安用换长鞭,鞭长亦奚为。
暂无
我有鞭尺馀,泥抛风雨渍。不拟闲赠行,唯将烂夸醉。
暂无
春来信马头,款缓花前辔。愿我迟似挛,饶君疾如翅。
暂无
分享 拼